Artículos

¿Siriano o Arameo?


Escrito por el Padre Afram Tahhan

“Siriano” y “Arameo” son términos sinónimos que designan un mismo idioma, originalmente llamado “arameo” por Aram hijo de Sam nieto de Noe, que sobrevivieron a las inundaciones que habían terminado con la mayor parte de la vida humana en la tierra y se radicaron en la zona de Siria y sus alrededores (donde el arameo fue idioma oficial por varios siglos), y de ahí poblaron todo el continente.

El nombre “arameo” se conservó hasta la época de Jesucristo pero luego los creyentes cristianos se auto-denominaron “sirianos” (palabra derivada del nombre de región, “Siria” y de la palabra “Soros” el rey de Siria en la época del profeta Moisés) para diferenciarse de los no cristianos que seguían usando el vocablo “arameo”.

Efectivamente hablar de “arameo” es hablar de idioma más antiguo de todas las lenguas semitas (asirio, árabe, fenicio, hebreo, etíope, etc.) y está comprobado que en este idioma se basaron todos los otros idiomas y dialectos que se desarrollaron más tarde y que tomaron mucho del vocabulario, la escritura y la gramática del arameo.

Uno de los dialectos más antiguos derivados del arameo es el dialecto fenicio que se desarrolló en el año 2250 AC. Fueron precisamente los fenicios quienes, gracias a su tradición de navegantes marítimos, llegaron hasta Grecia con fines comerciales y llevaron hasta allí el alfabeto arameo – que era el mismo que el alfabeto fenicio – donde fue incorporado y utilizado por los griegos para desarrollar sus escrituras. Los griegos conservaron hasta el nombre de las letras del alfabeto arameo, aunque en un lento proceso fueron cambiando la dirección de la escritura que en arameo, como en el árabe actual, era de derecha hacia izquierda.

Por otra parte al hebreo lo hablaron los judíos que cruzaron desde Egipto hasta Palestina, y hasta el nombre de este dialecto proviene de un vocablo arameo “ebroio” que quiere decir “el cruce”.

La influencia del arameo está presente también en el árabe, que aunque parece el idioma más lejano del original, tomó un tipo caligráfico de letras del arameo y lo empleó para su escrituras como así también cientos de palabras, hasta el nombre “árabe” proviene del arameo “áraba” que quiere decir “desierto”.

Hubo varios dialectos dentro del mismo idioma árabe que se hablaban en toda la zona pero el dialecto más correcto gramaticalmente era el de la tribu de curáish, con el que está escrito el Corán. Está comprobado que la escritura árabe mas antigua pertenece a los años 328 DC.

Nombrar todas las palabras de todas las lenguas semíticas que se asemejan a su origen arameo es imposible en este espacio porque son infinitas.

Es importante destacar que varios pueblos y ciudades orientales (Malula, Bajah y Yub Adin en Siria y las sierras de Tor Abdín, antiguamente pertenecientes a Siria y actualmente en Turquía) siguen usando actualmente el siríaco o arameo como lengua materna y cotidiana a pesar de que el árabe es el idioma oficial, y que cientos de pueblos y ciudades en varios países de la zona del Medio Oriente mantienen sus nombres siríacos o sirianos sin modificación alguna.

Con la llegada del Islam se desarrolló a la perfección el árabe como idioma y hasta el mismo siríaco o siriano empezó a adoptar la gramática del árabe clásico para desarrollar su literatura. Con el paso del tiempo y el avance del Islam, que invadió gran parte de Asia, África y Europa, el arameo fue superado por el árabe definitivamente en el siglo 13 DC.



Principales características del idioma arameo o siríaco

El arameo o siriano posee 22 letras y 5 vocalizaciones que enriquecen muco la fonética del idioma y a pesar de que es n idioma “breve” en cantidad de letras, comparándolo con otras lenguas; fue el idioma de diversas ciencias y artes literarias ya que han sido descubiertos muchos libros de filosofía, poesía, historia y hasta libros de geografía, medicina y matemática; la misma Biblia en gran parte ha sido escrita en arameo.

Es muy interesante saber que en el arameo se usaban las mismas letras del alfabeto como números; la primera letra del alfabeto representaba el número uno, la segunda el dos y así sucesivamente hasta la décima letra que equivalía al diez. La letra 11ª la usaban como 20 y así hasta la 19ª que equivalía a 100, la 20ª letra era 200, la 21ª = 300 y la 22ª = 400 y se combinaban las letras para representar cualquier otro número.

Gracias a la Iglesia Siriana Ortodoxa este idioma se sigue conservando entre su feligresía ya que una buena parte de su misa se pronuncia en arameo. La Iglesia Siriana Ortodoxa, cuyo patriarcado está radicado en Damasco – Siria – también se preocupa en enseñar este idioma por lo que se puede decir que se mantiene vivo hasta el día de hoy.